骆驼祥子 [Luòtuo xiángzi]
Lao She (老舍, 1899-1966)
Edición de Blas Piñero Martinez.
A Coruña: Ediciones del Viento, 2012
El camello Xiangzi es un tirador de rickshaw que recorre las calles de Beiping (Pekín) durante los años treinta del pasado siglo. De origen rural, Xiangzi es un paria, un pobre entre los más pobres -como diría Kipling de su Kim-, y con gran esfuerzo en una ciudad inclemente intenta ganar unos céntimos para sobrevivir. Pero su lucha por salir adelante va una y otra vez chocando contra la dura realidad. Esta que el lector tiene entre sus manos es la primera traducción al castellano (directa del chino) de una de la obras más importantes de la literatura china del pasado siglo. Ha sido traducida a numerosos idiomas y llevada al cine en 1988.