Newsletter #4 – junio 2022

El mes de junio se presenta más bien tranquilo, pero se siguen “cocinando” cosas relacionadas con la literatura china y sinófona en España y en el resto del mundo de habla hispana.

Aquí las últimas novedades: 

Eventos:

Desde el 7 de mayo hasta el 26 de noviembre tiene lugar el curso gratuito y en modalidad virtual (en el ámbito de la educación pública, en el Instituto de Enseñanza Superior Nº 2 «Mariano Acosta» de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires) «Dinámica y heterogeneidad de la literatura contemporánea china» dictado por Lelia Gándara y María Florencia Sartori. El curso consiste de nueve encuentros a lo largo del año los sábados de 11h  a 13h (hora de Argentina). Informes e Inscripciones: lenguayculturachina@gmail.com

Radina Dimitrova (ENALLT-UNAM) dará una conferencia titulada «Las orfebres del verso y la imagen: las mujeres en la poesía china contemporánea» el 21 de junio de 11:00 a 13:00 en la jornada Las mujeres y los libros (en el marco de la conmemoración del Día Internacional por la Educación no Sexista).

El 21 de junio a las 18:00 (hora de Pekín) el Instituto Cervantes de Pekín celebra la mesa redonda «Autores, traductores y editores», que tendrá como protagonistas a los escritores de ciencia ficción chinos Liu Cixin y Hao Jingfang, así como el traductor Agustín Alepuz y la colaboradora editorial Gisela Baños, y estará moderada por la editora y escritora de ciencia ficción Xiu Xinyu.

El día 30 de junio a las 18:00 (hora de España) tendrá lugar el 16º encuentro (ONLINE) del club de lectura «China entre líneas» organizado por el Centro Cultural de China en Madrid. La protagonista de la sesión será la novela «Campos de vida y muerte» de la escritora Xiao Hong. Estará presente nuestra compañera Teresa I. Tejeda Martín, sinóloga y traductora de la novela, quien ofrecerá una introducción detallada de la autora y sus creaciones literarias.

Noticias:

El jueves 2 de junio tuvo lugar el Webinar «Sinofuturismos: imaginarios de ciencia ficción y nuevas tecnologías en la reciente producción artística en China», con Roberto Figliulo. La actividad en línea ha sido organizada por Casa Asia.

El jueves 9 de junio el Instituto Confucio de la Universidad de Castilla-La Mancha y la Biblioteca de Castilla-La Mancha organizaron un «Recital de poesía clásica china y música tradicional china».

Reseñas y publicaciones:

La revista Librújula dedica un especial a la literatura china en su número 43: «El siglo de China. Libros y miradas para la nueva era del dragón». 

Reseña de Hojas rojas de Can Xue, traducida del chino por nuestra compañera Belén Cuadra Mora, en el periódico online The Objective. Además,«La cabaña del monte», uno de los relatos de la colección, se puede leer en la edición digital de La Marea.

Vídeos y otros recursos:

Nuevas píldora de TXICC (UAB) sobre «’Ciudad difunta’  (废都) de Jia Pingwa (贾平凹)», a cargo de Blas Piñero Martínez, traductor literario autónomo a tiempo completo del chino al español.

Vídeo de la conferencia «Literatura china contemporánea y el auge global de la ciencia ficción china» a cargo de la sinóloga Glady de la Cruz, organizada por el Instituto Confucio de la Universitat de València junto con la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació (FFTIC) de la misma universidad. 

Desde el día 2 de junio ya está disponible online la presentación de Figuras de la excepción en la China antigua. Sabios, desviados y autócratas, del sinólogo Albert Galvany, que tuvo lugar en el Institut Confuci de Barcelona el pasado mes de mayo. 

En colaboración con el proyecto DIGITRANS (PID2020-119957RJ-I00/AEI/10.13039/501100011033)

Suscríbete a esta Newsletter aquí.