Ouyang Jianghe 欧阳江河

Ouyang JianghePoeta y crítico literario y musical, y una de las figuras de cabecera de la poesía china actual.

Nacido en Sichuan en 1956, formó parte de la “juventud educada” que fue enviada a convivir y trabajar con los campesinos durante la revolución cultural. Más tarde, se alistaría en el ejército.

Comenzó a escribir en 1979 y su primer poema extenso, El ataúd suspendido, lo concluyó en 1984.  Entre 1993 y 1997 residió en Estados Unidos. De allí, marcharía a Stuttgart (Alemania), donde continuó escribiendo. Es uno de los poetas chinos más internacionalmente reconocidos y visibles, y ha participado en numerosas conferencias y recitales poéticos de universidades de América y Europa.  Actualmente reside en Pekín.

Además de poeta, Ouyang Jianghe tiene una amplia producción como crítico de literatura, música, arte, cine y teatro.

Como poeta, su obra pone de relieve lo extraño y complejo del pensamiento y las veleidades del lenguaje, manifestando los vínculos profundos que existen entre la experiencia individual y la realidad común. Su filosofía poética muestra un carácter más reflexivo, sesudo e intelectual, lo que marca cierta distancia con la impulsividad inspiradora de la «poesía nebulosa». Todo un símbolo de contemporaneidad, la práctica como poeta y escritor de Ouyang Jianghe ha ejercido una influencia amplia y dilatada sobre los autores de su generación, que lo han llevado a convertirse en uno de los poetas más importantes y representativos del panorama poético en China desde la década de 1980. En una entrevista muy difundida posteriormente en China, el recio sinólogo alemán Wolfgang Kubin lo mencionó como uno de los pocos autores vivos “salvables” de China continental.

Obras

《透过词语的玻璃》, 1997年,中国改革出版社, poemario

《谁去谁留》, 1997年,湖南文艺出版社, colección de ensayos sobre poesía

文论及随笔集《站在虚构这边》(2000年,三联书店, colección de artículos y prosa

《事物的眼泪》, 2008年,作家出版社, poemario

《大是大非》, 2015年,重庆大学出版社,poemario

en inglés

Doubled Shadows, Zephyr Press, 2012