La novena piltrafa, un lichi lozano, de Kevin Chen
¿Por qué seguimos hablando de literatura femenina en 2020?, de Zhou Mo
Un débil hombre desdoblado, de Qu Qiubai
El maestro Yan, de Lie Zi
Cinco poemas, de Yang Li
Du Fu, de Xi Chuan
El inteligente, el tonto y el siervo, de Lu Xun
SOS, de Mu Xin
Eres los días de abril del mundo, de Lin Huiyin
La dicotomía izquierda/derecha: ante una nueva situación (fragmento), de Dai Jinhua.
Debatiendo ideas: el legado intelectual de los 80 en China y las condiciones del pensamiento actual y para el futuro (fragmento), de Gan Yang.
Traducción más allá de las palabras: entrevista con Xie Tianzhen.
Una nueva universalidad, de Wang Hui.
Traducción de guerrilla en la era de WeChat (fragmento), de Lai Fei.
Convertirse en un inmortal, de Pu Songling
El espíritu de las montañas, de Pu Songling
Mordiendo a un espíritu, de Pu Songling
El funcionario diminuto, de Pu Songling
El orden mundial y las jerarquías de civilización: entrevista con Lydia H. Liu
Electrodomésticos (postfacio), de Wang Min’an
Discurso en Viena, de Lü Bicheng
La oscura llamada, de Can Xue
Las coordenadas de la mujer en China, de Dai Jinhua
Una historia sobre criar ballenas, de Xiang Zuotie
Restaurante en el desierto (fragmento), de San Mao
Releyendo la poesía de Borges, de Xi Chuan
Bastardos (fragmento), de Pai Hsien-yung
Los toros, de Mo Yan
Autodisección (fragmento), de Xu Zhimo
El cadáver viviente, de Pu Songling
Primer amor, de Haizi
Prólogo a Juventud, de Han Han